“技术主管”的英文怎么翻译?
<h2>一、“技术主管”的英文怎么翻译?</h2><p>“技术主管”的英文翻译有以下几种形式:</p><p>1、chief technology officer (CTO)2、 Technical Supervisor3、Technical Director4、Technical Lead如果这个主管比经理大,是技术部门的最高决策人可以被称为:technique supporting director如果比经理职位低,但是比较工程师职位高可以被称为:technique supporting executive1、组织公司新产品的研究试制工作及现有产品的改进工作。</p><p>2、主持公司产品性能分析、技术可行性研究与评定工作。</p><p>3、组织落实公司产品质量认证准备工作。5、组织制定并监督实施公司产品质量管理制度。6、制定公司产品研究开发计划。 </p><h2>二、信息技术的英文翻译?</h2><p>信息技术的英语是information technology,详细信息如下:</p><p>information technology</p><p>英 [?#618;nfY萴ei?#601;n tek萵TlYd抜] 美 [?#618;nfZ萴e?#601;n t[k萵ɑlYd抜] </p><p>n.信息技术</p><p>例句:</p><p>Information technology has changed people's life style and education manners.</p><p>信息技术改变了人们的生活方式,同时也改变了教育的方式。 </p><h2>三、测控技术与仪器英文翻译?</h2><p>汉语【测控技术与仪器】</p><p>英语【Measurement and Control Technology and Instrument】</p><p>【解释】</p><p>【测控技术与仪器】是研究信息的获取和处理,以及对相关要素进行控制的理论与技术;是电子、光学、精密机械、计算机、电力及自动控制技术等多学科互相渗透而形成的一门高新技术密集型综合学科。</p><h2>四、生产技术部,英文怎么翻译?</h2><p>Department of Production Technology 或 Production Technology Department </p><h2>五、技术创造价值用英文怎么翻译?</h2><p>Technology creates value. technology作主语 用单数 故用 creats例句:我们对价值的理解是:智慧和技术创造价值;环境的变化改造价值;流动性提升价值。</p><p>This is how we understand value—intelligence and technology create value, changes on circumstances transform value and liquidity adds value</p><h2>六、英文翻译寻英文达人翻译?</h2><p>达人:expert</p><p>英 ['ekspɜːt] 美 ['ɛkspɝt; (for adj., also) ɛksˈpɝt ; ɪkˈspɝt] </p><p>adj. 熟练的;内行的;老练的</p><p>n. 专家;行家;能手;达人</p><p>vt. 当专家;在…中当行家</p><p>例句:</p><p>1、After this you will be an expert on what to say and do at an interview. </p><p>之后你就会成为在面试中知道如何去说如何去做的专家了。</p><p>2、Yes, you are an expert on something and you should share your expertise with educators andtheir students. </p><p>是的,你就是某方面的专家,你应该向教师和学生分享你的专业知识。</p><p></p><p>扩展资料</p><p>近义词</p><p>1、operator</p><p>英 ['ɒpəreɪtə] 美 ['ɑpəretɚ] </p><p>n. 经营者;操作员;运营商;话务员;行家</p><p>例:He dialled the operator and put in a call to Rome.</p><p>他拨通了接线员,往罗马打了一个电话。</p><p>例:He is a smooth operator. Don't underestimate him.</p><p>他是个精明圆滑的人,别低估他。</p><p>2、specialist</p><p>英 ['speʃ(ə)lɪst] 美 ['spɛʃəlɪst] </p><p>n. 专家;专门医师</p><p>adj. 专家的;专业的</p><p>例句:You can request that he or she recommend you to another specialist. </p><p>你可以要求他或她为你推荐另一位专家。</p><h2>七、高新技术企业用英文怎么翻译?</h2><p>在国外,没有什么高新技术的区分和定义,所有公司只要有条件,都可以进行所谓“高新技术”的开发和研究。</p><p>在中国,这种把所谓高新技术企业和一般企业区别开的思维本身就是形而上学,官僚主义,或者说是愚蠢的。</p><p>难道被划定为高新技术的企业就永远领先?</p><p>不是高新技术的企业就永远不能进行高新技术的开发吗?其实说到底还是一个利益关系。没有利益驱动,没有人会去抢这种所谓高新技术的帽子。如果你要英语译文,高新技术可以译为“highandnewtechenterprises”。这种译名只有中国人明白。 </p><h2>八、ed水处理技术?</h2><p>edi在中文中叫连续电解除盐技术,这技术是两个技术的结合,一个是电渗析技术,另一个是离子交换技术。</p><p>通过离子交换树脂里的阴阳离子对水中离子的交换作用,在电场的作用下实现水中离子的定向迁移,利用两端电极高压使水中带电离子移动,并通过水电解产生的氢离子和氢氧根离子对装填树脂进行连续再生,从而达到深度除盐的效果。</p><h2>九、edr水处理技术?</h2><p>电渗析(Electrodialysis)过程是一种电驱动过程,以选择性离子交换膜为分离介质,以直流电场作为驱动力,可将电解质离子组分从水溶液和其它不带电组分中分离出来。在电渗析过程中,仅有离子通过交换膜,而溶剂是不通过膜的。早在1970年,GE公司在电渗析的基础上,开始研发并生产了EDR(频繁倒极电渗析)系列产品,这为当时水处理技术的发展起到了相当的作用。</p><p>实际上,EDR技术和产品仍然可以在饮用水制备,海水淡化和工业废水处理得到应用,它的作用和特点在某些场合优于反渗透技术。</p><p>GE公司EDR产品分EDRAQ系列和EDR2020系列。EDRAQ属小型系列,产水流量从0-45M3/H不等有五种机组。EDR2020属大型系列,产水流量从34-250m3/h不等有七种机组。这些不同的机组可以适应各种处理的要求。</p><p>EDR通过运行时不断地倒极,在去除水中的污染离子的同时降低二价离子对膜的污染,延长了离子交换膜的使用寿命。其最大的优点在于:系统回收率高,可达85-95%;能耗低,机组工作压力小于3.5bar;机组除盐率可高达95%;离子交换膜抗污染能力强,使用寿命长达7-10年。</p><h2>十、不懂英文怎么翻译英文?</h2><p>我不懂英语英文:I don't know English。懂动词:(知道; 了解) understand; know I know no English, much less French. 我不懂英语, 法语就更不懂了.My friend doesn't understand English, so I act as interpreter. 朋友不懂英语, 我充当翻译.</p>
本网站文章仅供交流学习 ,不作为商用, 版权归属原作者,部分文章推送时未能及时与原作者取得联系,若来源标注错误或侵犯到您的权益烦请告知,我们将立即删除.